‘নিজেকে ভারতের খুব কাছাকাছি অনুভব করি’

বাংলাদেশে সাড়া ফেলার পর ২৭ অক্টোবর ভারতের ৫০৩ সিনেমা হলে মুক্তি পায় জাতির পিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের বায়োপিক ‘মুজিব: একটি জাতির রূপকার’। এর আগে বাংলাদেশের যৌথ প্রযোজনার আর কোনো সিনেমা ভারতের এতো সংখ্যক প্রেক্ষাগৃহে একদিনে মুক্তি পায়নি।

শ্যাম বেনেগাল পরিচালিত ছবিতে বঙ্গবন্ধুর চরিত্রে অভিনয় করেছেন আরিফিন শুভ। গত বৃহস্পতিবার কলকাতায় ছিল এই ছবির প্রিমিয়ার। তবে শুধু কলকাতা নয়, ভারতের অন্যান্য শহরেও মুক্তি পেয়েছে এই ছবি। সম্প্রতি নিজের ছবির প্রচারে মুম্বাই আছেন শুভ। সেখানে তিনি কথা বলেছেন কলকাতার প্রভাবশালী বাংলা দৈনিক আনন্দবাজার পত্রিকার সঙ্গে।

আনন্দবাজারকে আরিফিন শুভ বলেন, ‘মুম্বাই এখন আমার দ্বিতীয় বাড়ির মতো। লোকেরা আমার নাম অরবিন্দ দিয়েছে এখানে। ভালবেসে আমাকে অরবিন্দ বলে এবং আমি বলি, হ্যাঁ হ্যাঁ। আমি তাতে সম্মতি দিই। মুজিব টিম এবং কলাকুশলীদের সঙ্গে চার বছর কাটানোর পর, আমি এখানে নিজের বাড়ির মতো অনুভব করছি।’

তবে সাবলীলভাবে হিন্দি কথা বলতে পারার পেছনে কার অবদান? অভিনেতাকে প্রশ্ন করলে তিনি বলেন, ‘‘দয়া করে মিস্টার শাহরুখ খান এবং সব বলিউড তারকাকে দোষ দিন।’

রসিকতা করে নিজেকে শাহরুখ খানের একজন ভক্ত হিসেবেই দাবি করলেন তিনি। অভিনেতা নিজেই স্বীকার করেন বাংলাদেশে হিন্দি সিনেমার ব্যাপক প্রভাব।

তার কথায়, ‘আমি অনেক সিনেমা দেখি। আমার বাবা ইউসুফ সাহেবের (দিলীপ কুমার) অনুরাগী। আমরা রেডিওতে বলিউডের পুরনো গান শুনতাম। তার সঙ্গে সাদাকালো ছবি দেখতাম। আমি ‘শোলে’ থেকে ‘জওয়ান’, ‘পাতাল লোক’সহ সব কিছুই দেখেছি।

আজকাল প্রযুক্তির কারণে কোনো ফাঁক নেই। এটি একটি বৈশ্বিক গ্রাম এবং আমি নিজেকে ভারতের খুব কাছাকাছি অনুভব করি।’

Leave a Reply

Your email address will not be published.